Google macht das auch: Heute arbeitete ich an einer Übersetzung. Manchmal überprüfe ich mit Google translate, ob ich den Sinn eines Satzes richtig erfasst und nichts vergessen habe, so auch diesmal. Dabei kam folgendes heraus: Im englischen Text steht eindeutig „weit linke Extremisten“ – aber Google „Rechtsextreme“ als „Übersetzung“ an. Warum?
Nicht nur die deutschen Kriminalstatistiken lügen linke zu rechter Gewalt um,… — abseits vom mainstream – heplev
14 Dienstag Jul 2020
Posted Allgemein
in